You are currently browsing the tag archive for the 'Walter Benjamin' tag.
“But as I say, let’s play a game of science fiction and imagine for a moment: what would it be like if it were possible to have an academic equivalent to the peer-to-peer file sharing practices associated with Napster, eMule, and BitTorrent, something dealing with written texts rather than music? What would the consequences be for the way in which scholarly research is conceived, communicated, acquired, exchanged, practiced, and understood?”
Gary Hall – Digitize this book! (2008)
Ubu web was founded in 1996 by poet Kenneth Goldsmith and has developed from ‘a repository for visual, concrete and (later) sound poetry, to a site that ‘embraced all forms of the avant-garde and beyond. Its parameters continue to expand in all directions.’ As Wikipedia states, Ubu is non-commercial and operates on a gift economy. All the same – by forming an amazing resource and repository for the avant-garde movement, and by offering and hosting these works on its platform, Ubu is violating copyright laws. As they state however: ‘should something return to print, we will remove it from our site immediately. Also, should an artist find their material posted on UbuWeb without permission and wants it removed, please let us know. However, most of the time, we find artists are thrilled to find their work cared for and displayed in a sympathetic context. As always, we welcome more work from existing artists on site.’
Where in the more affluent and popular media realms of block buster movies and pop music the Piratebay and other download sites (or p2p networks) like Mininova are being sued and charged with copyright infringement, the major powers to be seem to turn a blind eye when it comes to Ubu and many other resource sites online that offer digital versions of hard-to-get-by materials ranging from books to documentaries.
This is and has not always been the case: in 2002 Sebastian Lütgert from Berlin/New York was sued by the “Hamburger Stiftung zur Förderung von Wissenschaft und Kultur” for putting online two downloadable texts from Theodor W. Adorno on his website textz.com, an underground archive for Literature. According to this Indymedia interview with Lütgert, textz.com was referred to as ‘the Napster for books’ offering about 700 titles, focusing on, as Lütgert states ‘Theorie, Romane, Science-Fiction, Situationisten, Kino, Franzosen, Douglas Adams, Kritische Theorie, Netzkritik usw’.
The interview becomes even more interesting when Lütgert remarks that one can still easily download both Adorno texts without much ado if one wants to. This leads to the bigger question of the real reasons underlying the charge against textz.com; why was textz.com sued? As Lütgert says in the interview: “Das kann man sowieso [when referring to the still available Adorno texts]. Aber es gibt schon lange einen klaren Unterschied zwischen offener Verfügbarkeit und dem Untergrund. Man kann die freie Verbreitung von Inhalten nicht unterbinden, aber man scheint verhindern zu wollen dass dies allzu offen und selbstverständlich geschieht. Das ist es was sie stört.”

But how can something be truly underground in an online environment whilst still trying to spread or disseminate texts as widely as possible? This seems to be the paradox of many – not quite legal and/or copyright protected – resource sharing and collecting communities and platforms nowadays. However, multiple scenario’s are available to evade this dilemma: by being frankly open about the ‘status’ of the content on offer, as Ubu does, or by using little ‘tricks’ like an easy website registration, classifying oneself as a reading group, or by relieving oneself from responsibility by stating that one is only aggregating sources from elsewhere (linking) and not hosting the content on its own website or blog. One can also state the offered texts or multimedia files form a special issue or collection of resources, emphasizing their educational and not-for-profit value.
Most of the ‘underground’ text and content sharing communities seem to follow the concept of (the inevitability of) ‘information wants to be free’, especially on the Internet. As Lütgert States: “Und vor allem sind die über Walter Benjamin nicht im Bilde, der das gleiche Problem der Reproduzierbarkeit von Werken aller Art schon zu Beginn des letzten Jahrhunderts vor sich hatte und erkannt hat: die Massen haben das Recht, sich das alles wieder anzueignen. Sie haben das Recht zu kopieren, und das Recht, kopiert zu werden. Jedenfalls ist das eine ganz schön ungemütliche Situation, dass dessen Nachlass jetzt von solch einem Bürokraten verwaltet wird. A: Glaubst Du es ist überhaupt legitim intellektuellen Inhalt zu “besitzen”? Oder Eigentümer davon zu sein? S: Es ist *unmöglich*. “Geistiges” Irgendwas verbreitet sich immer weiter. Reemtsmas Vorfahren wären nie von den Bäumen runtergekommen oder aus dem Morast rausgekrochen, wenn sich “geistiges” Irgendwas nicht verbreitet hätte.”

What seems to be increasingly obvious, as the interview also states, is that one can find virtually all Ebooks and texts one needs via p2p networks and other file sharing community’s (the true Darknet in a way) – more and more people are offering (and asking for!) selections of texts and books (including the ones by Adorno) on openly available websites and blogs, or they are scanning them and offering them for (educational) use on their domains. Although the Internet is mostly known for the pirating and dissemination of pirated movies and music, copyright protected textual content has (of course) always been spread too. But with the rise of ‘born digital’ text content, and with the help of massive digitization efforts like Google Books (and accompanying Google Books download tools) accompanied by the appearance of better (and cheaper) scanning equipment, the movement of ‘openly’ spreading (pirated) texts (whether or not focusing on education and ‘fair use’) seems to be growing fast.
The direct harm (to both the producers and their publishers) of the free online availability of (in copyright) texts is also maybe less clear than for instance with music and films. Many feel texts and books will still be preferred to be read in print, making the online and free availability of text nothing more than a marketing tool for the sales of the printed version. Once discovered, those truly interested will find and buy the print book. Also more than with music and film, it is felt essential to share information, as a cultural good and right, to prevent censorship and to improve society.

This is one of the reasons the Open Access movement for scientific research has been initiated. But where the amount of people and institutions supportive of this movement is gradually growing (especially where it concerns articles and journals in the Sciences), the spread concerning Open Access (or even digital availability) of monographs in the Humanities and Social Sciences (of which the majority of the resources on offer in the underground text sharing communities consists) has only just started.
This has lead to a situation in which some have decided that change is not coming fast enough. Instead of waiting for this utopian Open Access future to come gradually about, they are actively spreading, copying, scanning and pirating scholarly texts/monographs online. Although many times accompanied by lengthy disclaimers about why they are violating copyright (to make the content more widely accessible for one), many state they will take down the content if asked. Following the copyleft movement, what has in a way thus arisen is a more ‘progressive’ or radical branch of the Open Access movement. The people who spread these texts deem it inevitable they will be online eventually, they are just speeding up the process. As Lütgert states: ‘The desire of an increasingly larger section of the population to 100-percent of information is irreversible. The only way there can be slowed down in the worst case, but not be stopped.

Still we have not yet answered the question of why publishers (and their pirated authors) are not more upset about these kinds of websites and platforms. It is not a simple question of them not being aware that these kind of textual disseminations are occurring. As mentioned before, the harm to producers (scholars) and their publishers (in Humanities and Social Sciences mainly Not-For-Profit University Presses) is less clear. First of all, their main customers are libraries (compare this to the software business model: free for the consumer, companies pay), who are still buying the legal content and mostly follow the policy of buying either print or both print and ebook, so there are no lost sales there for the publishers. Next to that it is not certain that the piracy is harming sales. Unlike in literary publishing, the authors (academics) are already paid and do not loose money (very little maybe in royalties) from the online availability. Perhaps some publishers also see the Open Access movement as something inevitably growing and they thus don’t see the urge to step up or organize a collaborative effort against scholarly text piracy (where most of the presses also lack the scale to initiate this). Whereas there has been some more upsurge and worries about textbook piracy (since this is of course the area where individual consumers – students – do directly buy the material) and websites like Scribd, this mostly has to do with the fact that these kind of platforms also host non-scholarly content and actively promote the uploading of texts (where many of the text ‘sharing’ platforms merely offer downloading facilities). In the case of Scribd the size of the platform (or the amount of content available on the platform) also has caused concerns and much media coverage.
All of this gives a lot of potential power to text sharing communities, and I guess they know this. Only authors might be directly upset (especially famous ones gathering a lot of royalties on their work) or in the case of Lütgert, their beneficiaries, who still do see a lot of money coming directly from individual customers.
Still, it is not only the lack of fear of possible retaliations that is feeding the upsurge of text sharing communities. There is a strong ideological commitment to the inherent good of these developments, and a moral and political strive towards institutional and societal change when it comes to knowledge production and dissemination.
As Adrian Johns states in his article Piracy as a business force, ‘today’s pirate philosophy is a moral philosophy through and through’. As Jonas Anderson states, the idea of piracy has mostly lost its negative connotations in these communities and is seen as a positive development, where these movements ‘have begun to appear less as a reactive force (i.e. ‘breaking the rules’) and more as a proactive one (‘setting the rules’). Rather than complain about the conservatism of established forms of distribution they simply create new, alternative ones.’ Although Anderson states this kind of activism is mostly occasional, it can be seen expressed clearly in the texts accompanying the text sharing sites and blogs. However, copyright is perhaps so much an issue on most of these sites (where it is on some of them), as it is something that seems to be simply ignored for the larger good of aggregating and sharing resources on the web. As is stated clearly for instance in an interview with Sean Dockray, who maintains AAAARG:
“The project wasn’t about criticizing institutions, copyright, authority, and so on. It was simply about sharing knowledge. This wasn’t as general as it sounds; I mean literally the sharing of knowledge between various individuals and groups that I was in correspondence with at the time but who weren’t necessarily in correspondence with each other.”
Back to Lütgert. The files from textz.com have been saved and are still accessible via The Internet Archive Wayback Machine. In the case of textz.com, these files contain ’typed out text’, so no scanned contents or PDF’s. Textz.com (or better said its shadow or mirror) offers an amazing collection of texts, including artists statements/manifestos and screenplays from for instance David Lynch.
The text sharing community has evolved and now knows many players. Two other large members in this kind of ‘pirate theory base network’ (although – and I have to make that clear! – they offer many (and even mostly) legal and out of copyright texts), still active today, are Monoskop/Burundi and AAAARG.ORG. These kinds of platforms all seem to disseminate (often even on a titular level) similar content, focusing mostly on Continental Philosophy and Critical Theory, Cultural Studies and Literary Theory, The Frankfurter Schule, Sociology/Social Theory, Psychology, Anthropology and Ethnography, Media Art and Studies, Music Theory, and critical and avant-garde writers like Kafka, Beckett, Burroughs, Joyce, Baudrillard, etc.etc.
Monoskop is, as they state, a collaborative wiki research on the social history of media art or a ‘living archive of writings on art, culture and media technology’. At the sitemap of their log, or under the categories section, you can browse their resources on genre: book, journal, e-zine, report, pamphlet etc. As I found here, Burundi originated in 2003 as a (Slovakian) media lab working between the arts, science and technologies, which spread out to a European city based cultural network; They even functioned as a press, publishing the Anthology of New Media Literature (in Slovak) in 2006, and they hosted media events and curated festivals. It dissolved in June 2005 although the Monoskop research wiki on media art, has continued to run since the dissolving of Burundi.
As is stated on their website, AAAARG is a conversation platform, or alternatively, a school, reading group or journal, maintained by Los Angeles artist Sean Dockray. In the true spirit of Critical Theory, its aim is to ‘develop critical discourse outside of an institutional framework’. Or even more beautiful said, it operates in the spaces in between: ‘But rather than thinking of it like a new building, imagine scaffolding that attaches onto existing buildings and creates new architectures between them.’ To be able to access the texts and resources that are being ‘discussed’ at AAAARG, you need to register, after which you will be able to browse the library. From this library, you can download resources, but you can also upload content. You can subscribe to their feed (RSS/XML) and like Monoskop, AAAARG.org also maintains a Twitter account on which updates are posted. The most interesting part though is the ‘extra’ functions the platform offers: after you have made an account, you can make your own collections, aggregations or issues out of the texts in the library or the texts you add. This offers an alternative (thematically ordered) way into the texts archived on the site. You also have the possibility to make comments or start a discussion on the texts. See for instance their elaborate discussion lists. The AAAARG community thus serves both as a sharing and feedback community and in this way operates in a true p2p fashion, in a way like p2p seemed originally intended. The difference being that AAAARG is not based on a distributed network of computers, but is based on one platform, to which registered users are able to upload a file (which is not the case on Monoskop for instance – only downloading here).
Via mercurunionhall, I found the image underneath which depicts AAAARG.ORG’s article index organized as a visual map, showing the connections between the different texts. This map was created and posted by AAAARG user john, according to mercurunionhall.

Where AAAArg.org focuses again on the text itself – typed out versions of books – Monoskop works with more modern versions of textual distribution: scanned versions or full ebooks/pdf’s with all the possibilities they offer, taking a lot of content from Google books or (Open Access) publishers’ websites. Monoskop also links back to the publishers’ websites or Google Books, for information about the books or texts (which again proves that the publishers should know about their activities). To download the text however, Monoskop links to Sharebee, keeping the actual text and the real downloading activity away from its platform.
Another part of the text sharing content consists of platforms offering documentaries and lectures (so multi-media content) online. One example of the last is the Discourse Notebook Archive, which describes itself as an effort which has as its main goal ‘to make available lectures in contemporary continental philosophy’ and is maintained by Todd Kesselman, a PhD Student at The New School for Social Research. Here you can find lectures from Badiou, Kristeva and Zizek (both audio and video) and lectures aggregated from the European Graduate School. Kesselman also links to resources on the web dealing with contemporary continental philosophy.
Society of Control is a website maintained by Stephan Dillemuth, an artist living and working in Munich, Germany, offering amongst others an overview of his work and scientific research. According to this interview conducted by Kristian Ø Dahl and Marit Flåtter his work is a response to the increased influence of the neo-liberal world order on education, creating a culture industry that is more than often driven by commercial interests. He asks the question ‘How can dissidence grow in the blind spots of the ‘society of control’ and articulate itself?’ His website, the Society of Control is, as he states, ‘an independent organization whose profits are entirely devoted to research into truth and meaning.’
Society of Control has a library section which contains works from some of the biggest thinkers of the twentieth century: Baudrillard, Adorno, Debord, Bourdieu, Deleuze, Habermas, Sloterdijk und so weiter, and so much more, a lot in German, and all ‘typed out’ texts. The library section offers a direct search function, a category function and a a-z browse function. Dillemuth states that he offers this material under fair use, focusing on not for profit, freedom of information and the maintenance of freedom of speech and information and making information accessible to all:
“The Societyofcontrol website site contains information gathered from many different sources. We see the internet as public domain necessary for the free flow and exchange of information. However, some of these materials contained in this site maybe claimed to be copyrighted by various unknown persons. They will be removed at the copyright holder’s request within a reasonable period of time upon receipt of such a request at the email address below. It is not the intent of the Societyofcontrol to have violated or infringed upon any copyrights.”
Important in this respect is that he put the responsibility of reading/using/downloading the texts on his site with the viewers, and not with himself: “Anyone reading or looking at copyright material from this site does so at his/her own peril, we disclaim any participation or liability in such actions.”
Fark Yaraları = Scars of Différance and Multitude of blogs are maintained by the same author, Renc-u-ana, a philosophy and sociology student from Istanbul. The first is his personal blog (with also many links to downloadable texts), focusing on ‘creating an e-library for a Heideggerian philosophy and Bourdieuan sociology’ on which he writes ‘market-created inequalities must be overthrown in order to close knowledge gap.’ The second site has a clear aggregating function with the aim ‘to give united feedback for e-book publishing sites so that tracing and finding may become easier.’ And a call for similar blogs or websites offering free ebook content. The blog is accompanied by a nice picture of a woman warning to keep quiet, very paradoxically appropriate to the context. Here again, a statement from the host on possible copyright infringement: ‘None of the PDFs are my own productions. I’ve collected them from web (e-mule, avax, libreremo, socialist bros, cross-x, gigapedia..) What I did was thematizing.’ The same goes for pdflibrary (which seems to be from the same author), offering texts from Derrida, Benjamin, Deleuze and the likes: ‘None of the PDFs you find here are productions of this blog. They are collected from different places in the web (e-mule, avax, libreremo, all socialist bros, cross-x, …). The only work done here is thematizing and tagging.’
Our student from Istanbul lists many text sharing sites on Multitude of blogs, including Inishark (amongst others Badiou, Zizek and Derrida), Revelation (a lot of history and bible study), Museum of accidents (many resources relating to again, critical theory, political theory and continental philhosophy) and Makeworlds (initiated from the make world festival 2001). Mariborchan is mainly a Zizek resource site (also Badiou and Lacan) and offers next to ebooks also video and audio (lectures and documentaries) and text files, all via links to file sharing platforms.
What is clear is that the text sharing network described above (I am sure there are many more related to other fields and subjects) is also formed and maintained by the fact that the blogs and resource sites link to each other in their blog rolls, which is what in the end makes up the network of text sharing, only enhanced by RSS feeds and Twitter accounts, holding together direct communication streams with the rest of the community. That there has not been one major platform or aggregation site linking them together and uploading all the texts is logical if we take into account the text sharing history described before and this can thus be seen as a clear tactic: it is fear, fear for what happened to textz.com and fear for the issue of scale and fear of no longer operating at the borders, on the outside or at the fringes. Because a larger scale means they might really get noticed. The idea of secrecy and exclusivity which makes for the idea of the underground is very practically combined with the idea that in this way the texts are available in a multitude of places and can thus not be withdrawn or disappear so easily.
This is the paradox of the underground: staying small means not being noticed (widely), but will mean being able to exist for probably an extended period of time. Becoming (too) big will mean reaching more people and spreading the texts further into society, however it will also probably mean being noticed as a treat, as a ‘network of text-piracy’. The true strategy is to retain this balance of openly dispersed subversivity.
The first publication of the OAPEN project has recently come to light, a collection of essays by Johan Huizinga entitled De hand van Huizinga, collected and with an introduction by Willem Otterspeer; the essays are in Dutch, via Amsterdam University Press, but will also be translated into several other languages via the other OAPEN partners, in French by Presses Universitaires de Lyon and in English by Manchester University Press.
Who would have known that the works of such a, as some characterize him, posh and studious historian, would be at the forefront of these kind of digital experiments? For as I wrote before, one of Huizinga’s other great works, Homo Ludens, was part of an AUP/Athenaeum Bookstore POD series which is doing very well in the Netherlands at the moment (strange thing being that I have been seeing these editions pop up everywhere now – makes you wonder whether a secret small print run hasn’t replaced the ‘handicraft’ disguise of the ‘genuine POD edition’). Next to that Huizinga’s works can also be found on the Project Gutenberg Website, amongst others The Waning of the Middle ages (in Dutch), his most famous work, and Erasmus and the Age of Reformation
Of course Huizinga’s international renownedness, the accessibility of his work, covering a wide range of topics, and the beautiful and playful character of his language will be appealing to both an academic public as well as a more broader public interested in general cultural topics and literature. These considerations must have been influential when it comes to the choice of such an author and scholar for these kinds of new projects; not only to give the projects themselves a little more flair and esteem, but foremost to revive interest in one of Holland’s most gifted scholarly writers.
On a more personal level I am also very proud and glad this selection of essays has been picked to be the first OAPEN publication, as I am originally a (cultural) historian by education and Huizinga has always been my favorite historical thinker – well to be honest it is a tie between him and Walter Benjamin, although the latter can’t technically be called a historian as he is such an inherent cross- and interdisciplinary thinker.
But Huizinga can’t be called an ‘ordinary’ historian either! His orations, books and essays cover a huge array of subjects and his style is –although of course a little outdated- very lively, fresh and passionate. I absolutely love the little review Carel Peeters wrote about the essay collection for the Dutch magazine Vrij Nederland. Here is an excerpt (my translation):
“Although he [Huizinga] developed from an esthete who believed art to be far superior to the natural sciences, into a moralistic cultural critic, Otterspeer sees the ‘larger unity’ of his work in the logical ‘metamorphoses’ he went through. Out of the philologist developed the historian, out of the historian came the cultural critic and from there developed the cultural-anthropologist. The connection between everything being the Burckhardtian idea that history is ‘poetry in its highest sense’. For Huizinga it eventually all comes down to literature.”

This excerpt is a direct reference to Otterspeer’s introduction to the essay collection, where Otterspeer furthermore states that ‘according to Huizinga language originated like poetry originated: from a lyrical merging of sensory impressions. Synesthesia was the cradle of language’ (my translation). Otterspeer’s introduction tries to give an insight in the development of both Huizinga’s character and his work and is a must-read if you are interested in Huizinga’s works and thoughts. You can read or download De hand van Huizinga here in Dutch or wait a little longer for the French and English translations.
Via Transversalinflections I learned about Re.Press, an Australian publisher of Open Access titles in Philosophy. Their business model is based on a free Open Access edition in combination with print sales, the model at the moment many presses are experimenting with (amongst others: Open Humanities Press, Open Book Publishers, National Academies Press, fellow Australians ANU E Press, Rice University Press, AU Press, and Bloomsbury Academic.
Re.Press already established a wonderful collection of titles, amongst others The concept of model by Alain Badiou, Graham Harman’s new book on Bruno Latour and forthcoming titels on Walter Benjamin and on first love by Sigi Jöttkandt, also co-founder of Open Humanities Press. I especially like Re.Press’s statement from their website:
“In line with this ambition, re.press is itself a new kind of publisher. Attentive to the latest developments in contemporary technologies, re.press publications are available globally, wherever there is access to the internet. We seek to make as many of our publications as possible available as open-access files, free to anyone who wishes to download them. Our hard-copy books are print-on-demand, minimizing waste and cost. Yet our publications also maximize design values, boosting clarity and aesthetic qualities.”
They clearly state in there Open Access policy that they believe, as I concur, that the digital and the print fulfill different functions (at least will do so for the time being) making it possible for them to thrive side-by-side. And this dual existence can even strengthen (traditional) Humanities/Philosophy publishing and scholarly communication :
“Our academic titles are published under an open access licence ensuring
the greatest possible exposure for our authors’ work through the almost unrestricted distribution channels of the internet. This does not mean that re.press is a digital publisher: we are a publisher of ‘real’ books that are available in bricks and mortar booksellers (as well as on-line retailers). However, our open access titles are also available free of charge in digital form. We do not consider the digital version a replacement for the physical book. On the contrary, we believe that the two mediums perform different functions, offering the best of both worlds. In fact, it is our hope that open access publishing will strengthen traditional publishing and scholarship more broadly by releasing ideas and thinkers from the constraints of the market. You can support our endeavour to make our books widely available as open access titles by encouraging your library to buy a print edition (from the usual sources) or by buying one yourself.”

Via the Re-press link section I discovered another very interesting ‘Ópen Access’ initiative, to be more precise, a record company, called Records on Ribs. They actually seem to bring into practice the Maecenas model I described before (and up to now thought to be kind of hypothetical): they give away their music for free (with Creative Commons licenses) and offer deluxe editions for sale and hope that community support will generate some extra revenues. So they actually take donations targeting the ‘good-music-loving-and-supporting hearts of their community.
I love their manifesto so I am going to publish that integrally here now. Read and weep:
Manifesto
Records on Ribs gives away it’s music for free. Records on Ribs is against nothing. We are not here ‘in reaction’ to anything. We are merely putting into practice what we believe. And this is what we believe… To sell music for profit is to deny its worth. It is to reduce it to numbers, spreadsheets, targets. Desire cannot be quantified thusly. Tapes, CD-Rs and the internet give us the opportunity to distribute music for free without losing significant sums of money.
Anyone could do what we are doing. A free for all. Brilliance obscured by an avalanche of mundanity.
So what? There is an avalanche of mundanity already in the shops, and it costs you £9.99 a go.
We only ask that you listen with open hearts and minds. And if one hundred, one thousand, one million people want to do the same as us then good luck to them. What a world that would be! Desire freed from profit.
We accept donations, but do not expect them. What we do costs us little, but we cannot avoid making a loss. Nor can the artists who have to buy equipment and take time to rehearse, perform and record. Any money you give us will go to loosen these burdens and will be gratefully received.
You can also buy lovingly crafted CD-Rs of our albums (made to order). We like to think they are objects worth owning, because we know you are all commodity fetishists when it comes to music, and an MP3 isn’t quite the same. We are hoping to do vinyl one day in the future.
All the best
The Records On Ribs Team
Are there more record companies working with such a model I wonder? And does it work, does it create enough revenue to be sustainable?
I read Lawrence Lessig’s Remix a few months ago, a great book with a stimulating positive approach to the whole piracy and copyright problema, focusing on finding solutions which cater to the increasingly prevailing remixed and remediated forms of digital art and culture, in which the hybrid has become common ground. Lessig discusses new musical ‘innovators’ like Girl Talk, who creates elaborate and eclectic remixes of current pop sounds and anthems, creating a new musical discourse which reflects, winks, ironizes and mocks, while still standing firmly on its own. These kind of adaptations, versionings or reinterpretations have been part of music since its beginnings, coming to the forefront mostly in dub, hiphop, turntablism and the use of samples in electronic music. Just think about all the beats, breaks, loops and glitches that have made a career for themselves and their derivative offspring in musical history.
Electronic music, though now very much grounded in the digital realm, did not originate there, but it did find a save heaven or warm nest in the online environment. Remixing, sampling and turntablism can be seen as the starting point of all kinds of different genres in electronic music, they might even be seen as the most essential aspect of this music genre. This has lead to all kinds of ontologies and classifications into genres and subgenres which have been set up to help define te jungle (ha!) of all the diverse electronic creations.
A great sarcastic attempt to develop such a musical ontology for electronic music has been around on the web for years: Ishkur’s Guide to Electronic Music. A highly personalized ontology that is (with many self-created genres and similar definitions and descriptions), though in its hilarity also strangely precise and very informative. The master mind behind Ishkur is Kenneth John Taylor. In an interview with Taylor, conducted by Joe Farbrook from Histories of Internet Art (who sees Taylor’s work as a form of found art), Taylor explains himself and his guide. His main reason to publish his guide on the Internet was the fact that there are to many copyright infringing samples on it and Taylor did not want to create a commercial product to profit of others work. He also wanted to be able to add the samples next to the text, playing whilst you are reading. Taylor’s vision towards his guide is very interesting, defining it as an unfinished project:
“If you are really into New Media and internet art and all that jazz, here’s some food for thought: My Music Guide isn’t done. It will never be done. It’s what you call a “work in progress”. I continually update it, revise it, change it, add different samples, newer samples, new genres, new definitions and snarling little comments to it as time goes on. There is no definitive version of it at all. It is constantly being changed by me. I think that is something that the New Media world is adopting now. I first heard of it, actually, from George Lucas when he mentioned the original Star Wars Trilogy as being a “work in progress”. And when you think about it, that’s exactly what the internet and new media is. There is no central planner. There is no Great Design to this World Wide Web of ours. We really have no idea what we’re doing now, and we have no idea what this thing is going to look like ten years ago (when it will likely be run and controlled by technologies that don’t exist yet). We are making this thing up as we go along. Every webpage is “under construction”, a work in progress. There’s no such thing as NOT being under construction, after all. I think that appeals to art as well. Under the traditional view, an artist will finish a piece (be it a book or a painting or whatever), and then work on the next piece. But the new model is one of continuously revising and updating existing pieces to fit new paradigms, to broaden their message, to evoke more complex reactions and responses, to keep up-to-date and make relevant commentaries about social life, or to keep improving. Art as Maintenance, and Maintenance as Art. If that doesn’t crank your gears, I don’t know what does. It’s a fascinating concept, I think.”
In this way the new remix culture can be seen and defined as a never ending story, in which (digital) culture is becoming fluid, amendable and liquid. This can be seen in music foremost but also in movies and documentaries, as I wrote about before, and in books. Some examples of fluidity in this respect can be seen in the unbook movement for general trade market publishing and the liquid publication project for scientific publications. But most of all this remix culture can be seen in the production of knowledge itself: knowledge can even be defined as a remix of different types of information into a meaningful context. So in a more meta context our whole information society is based on (the possibility of) remix, as Lessig also remarks in Remix. In a way, as Eduardo Navas argues in his article Remix, the bond of repetition and representation, the remix connects a culture with its past, reflecting as it does on a previous narrative:
“The remix is always allegorical, meaning that the object of contemplation depends on recognition of a pre-existing cultural code.The audience is always expected to see within the object a trace of history.”
But to get back down from this generalization cloud, we need to define the difference between this inherent remixiality in culture at large and todays specific remix culture. In a great wiki on the web called extendboundariesofliteracy (of which also a formal article has been published) it is explained as follows:
“The principle of remix has always been integral to cultural development, an invisible process through which cultures grow and evolve. On top of this “organic process”, however, self-conscious practices of remix have become popular cultural pursuits of cultural activity. Digital technologies have vastly amplified – in terms of quality and quantity – remixing options. Today, remixing cultural resources comprises what Lessig (2004) refers to as the new “alphabet” – that is, as the new building blocks of creative writing.”
Returning to Ishkur and electronic music, his ontological cravings concerning music go even further as he created the Great Samples Database, which is a user generated list of records and their respective source samples. The whole idea of creating a music ontology (which was already apparent in online encyclopedias/databases like Allmusic and Discogs) was very much enriched with the development of streaming Internet radio. With the coming of Last.fm (which only streams 30 seconds samples on request and the ocassional full track) and the likes (Spotify seems to be the next best thing so I hear) such an encyclopedia plus sound has increasingly become reality. Based on user generated tagging and categorising and based on the principle of serendipity, the whole music scene can and is now being indexed, subindexed and interlinked, creating an immense database of potential ways to discover and interact with music (not withstanding the fact that Last.fm has great lacks and gaps in content covered and played).
But back to the question of sampling, remixing and copyright. When did sampling exactly become such an outlawed activity, making artists liable to clear the different samples they used in their music? Why exactly does this feel wrong to me an clearly many others? Eduardo Navas goes back to the basics of remix, tracing its origin to music and leaning heavily on Jacques Attali’s concepts of repetition and representation, representation meaning the live performance by the author, aura still intact, and repetition reflecting the possibility the mechanic offers to record the music, to expand its use in different contexts and mediums. Navas actually argues that it is the (remix) DJ that again, by means of his agency, introduces the concept of representation into music, stating that in his way the DJ is actually composing a new score, freeing the music once more from its convines of repetition. In this way the copyright claims concerning the old idea of copy/repetition are no longer valid, as the remix is no longer a form of copy and past, but a new cultural creation, which Navas even calls a form of cultural resistance (consumer becomes producer, liberating him/her from his/her passivity: consuming via interactivity), referring to Critical Theory:

“To be clear, then, what the DJ initially brought forward is the appropriation of repetition by representation; thereby making representation friendly to repetition. Thus, representation does not resist cooption by repetition; if anything, today it is optimized for assimilation, by being constantly reblogged (remixed).”
As Jonathan David Tankel argues in a 1990 article on sound engineers (The practice of recording music: remixing as recoding), the remixer can be seen as an independent artist:
“The remix engineer can be viewed as an artist distinct from the original musician(s), no longer a collaborator, as Kealy suggested, but an independent creative force.”
With the introduction of agency in the remixing and aggregation of certain parts or elements of music into a new whole, the parallel can be drawn to what I argued before about information turning into knowledge by means of an active stance of the creator, combining information nodes into a meaningful collection which then constitutes knowledge:
“It is in a way his or her interpretation, combination and contextualization of the information. This explains why people have moral rights or even claim copyright or intellectual ownership over their active creation of knowledge out of information.”
Navas agrees that this constant new interpretation of history is what gives the creator his agency and independent stance:
“Thus, reflection of history comes through constant interpretation (in this case, by way of representation remixing repetition). The added lines of “Le Catalogue” are a metaphor for this element of historicity. In the end, no matter what tools are used to mix or remix in culture, what is important is being able to develop a critical position: one that will allow for a constant flux between representation and repetition with the purpose to confront false-consciousness.”
As Tankel argues, remixing is recoding. And the remix never ends, it is everlasting, ever expanding and unstopable, an active force giving actual potentiality to the creator and freeing music/content/information from its constraints. The progressive possibilities to mash-up, refashion and reconfigure culture in such an inherently modern manner, makes music/content/information/art, as Tankel concludes while referring to Benjamin, into the building blocks of represented repetition itself:
“The remix recording creates a new artifact from the schemata of previously recorded music. It is prima facie evidence of Benjamin’s contention that to “an ever greater degree the work of art reproduced becomes the work of art designed for reproducibility.”


For those of us who are incessantly scanning the Internet in search of quality material concerning scholarly research and cultural analysis, I am glad to ease your frenzy by drawing your attention to some new online resources that have been launched recently.
portals or aggregators of quality online video content, is what to include. It seems that YouTube EDU only includes content from universities. In an ideal situation, should we have a platform that distinguishes between university lectures (graduate and undergraduate?), lectures given at conferences and symposia, and lectures for the general public? Should we develop some sort of quality standards for online lectures or video content? For now the only quality criteria seem to be most viewed, most subscribed, latest addition or highest rated, all user generated quality measurements, next to the occasional editorial picks or favorites. Of course their is the brand name and reputation of the different universities and of the scholars given the lectures, but these for now seem to be the only filter functions, which to my feeling are still rather arbitrary. 

As Tuymans goes on to talk about the meaning of the image, he touches on the aspect of remediality, of the appropriation of the image, or the concept and context of the image, in other media. His talk focused mainly on his 




Boris Charmatz wants to create a
Another way of confronting the past is to work on what you still do not know but can re-member. Charmatz mentions an exercise in which he was asked to improvise 

Virno sees verbal language as the ultimate potential virtuosity, since it doesn’t have a necessary end-product. He refers to the 


Recent Comments